嘉定人民广播电台节目表

0471tv.com50

对于非吴语区的人听到吴语是什么感觉

6年前来苏州上大学,听到的第一句苏州话是公交车上的“恣意乌贼随森物品,总黑门户促”,当时结合上下车环境猜到了大概意思是:注意个人随身物品,从后门下车。初次听这句话相当喜欢,吴侬软语就算拿来作提示语,也丝毫没有严肃和紧张,更多的是一种亲切温柔。

后来实习的时候租了个房子,每天下班吃腻了外卖,决定自己做,但是每天班车到附近的菜场已经晚上7点多了,好多摊主已经打烊,有幸认识了一个卖菜的苏州阿姨,她的摊位总是最后一个走,后来我和她商量,能不能每天帮我搭配好菜,我晚上直接来拿,本来我以为这个要求已经非常麻烦她了,毕竟她要照顾自己的摊位,还要帮一个素不相识的人搭配菜品,而且有些时候我加班吃公司食堂并不能按时过来甚至会放鸽子,但这个阿姨依然爽快答应了,并且每次都会换着花样给我留菜,而且每天的袋子里面一定有几个剥好的大蒜和小葱,有几次甚至自己这儿没有的菜,从其他摊主那儿给我买齐。说实话,每次我从来都不问价格,她说多少给多少,而且好几次我跟她说每天卖不掉的菜随便给我装几样就好了,没必要换着花样,结果她不同意,说小伙子吃饭要换花样,要每天不一样,要精致,哈哈哈。记得那段时间生菜紧缺,经常早上就被抢光了,可是她知道我喜欢吃生菜,依然一隔一天给我留好,即使其他顾客想买也给我留着,哈哈哈。后来我结束实习,念研究生去了,告诉她不用给我留菜了,她笑笑对我说了句:小斧子再会哦很。

时至今日,依然觉得很亲切。

吴语南至宁波,北上无锡,基本彼此交流没问题,这叫一方水养一方人。希望北面的同胞不要贬低上海语言。广东人能讲粤语,福建人能讲闽南语,四川人能讲四川话,为什么上海人不能讲上海话!

谢题主邀。吴侬软语,又软又糯,虽吵架亦尤如雀戏之感,好听。即使官话,仍有吴侬软语之底韵在。谓予不信?嘞是硕凝?额是嘎碧度嫂。嘞莎做啥事体?。。。白话为:你是谁?我是隔壁大嫂,你在做什么呢。。。俗话说,一方水土养一方人,姑苏人喜甜食,许是糯之源?古时有南方的谋士北方的将,陕西的黄土埋皇上之说,恐怕不仅仅是地域之别,而在于脾气禀性自然还有别的因素在。仅从华夏几大菜系即可知天南地北,我中华地大物博,人有强悍、温柔、急性子、温吞水、城府深、直率等等;上有天堂下有苏杭,这大约是对苏杭的褒溢之辞,而眼下又何止苏杭之说。有着五十六个兄弟民族的华夏古国,藏龙卧虎、人才辈出,为苏杭赞,为华夏赞。

嘉定人民广播电台节目表 - 真时天下

二十多年前,我曾两次去过上海。上海人给人的印象是精致、小资,骨子里都透着一股闪闪发光的时尚感和精明味道!那一口上海话要是从上海女子嘴里说出来,听着软软糯糯的,十分舒服,真是美妙极了!但是你根本就听不懂她在说啥。

后来,我们住的地方来了户新邻居,男的姓姚是地道的山东人,女的姓曲是上海人。可能因为邻居都是山东人的关系,所以这位上海女邻居讲话时尽量都是带上海口音的普通话,只有在两口吵架发脾气时才讲上海话。

时间长了,邻居们也渐渐对她的“上海话”也有所了解。例如:我们不叫我们,叫阿拉。你不叫你,叫侬。吃不叫吃,叫错鸡。厉害不叫厉害,叫结棍。昨天不叫昨天,叫昨么子。婆婆不叫婆婆,叫婆阿妈。鹅不叫鹅,叫白乌龟。蟋蟀不叫蟋蟀,叫财节。知了不叫知了,叫野乌只。玩不叫玩,叫白相。脑子糊涂不叫脑子糊涂,叫拎不清。脑子坏掉不叫脑子坏掉,叫脑子瓦特了。

外地人初接触吴语,首先第一感觉会觉得像日语,一群吴人聚在一起讲话根本就是一群日本人,哪怕吴语内部差异也很大,却也避不开[a][i][u][e][o]基础五元音,其实应该说日语像吴语,日语中保留了大量吴音,部分底层口语词汇发音甚至基本一样的,所以吴语区学日语是有先天优势的。然后,吴语由于更靠近北方官话区,历史上交流更多,相比闽语、粤语等更南部的方言要更加总体接近北方官话一些,比古吴语的声调已经退化减少了很多,日常词汇也更接近官话,稍微相处一段时间就能琢磨出个七七八八,难度并没有大多数外地人想象的那么难。

标签: #嘉定人民广播电台节目