圣柏特利克节日
在爱尔兰首都都柏林,尽管天气寒冷,但参加节日狂欢的当地人和游客多达50万人。美国庆祝这一节日也已经有200多年历史,许多爱尔兰后裔当天盛装参加了游行活动。此外,世界各地都有不少人共庆这一节日。
别看都柏林3月的天气还颇为寒冷,但参加节日活动的人们似乎都毫不在意,热情不减。欢快的音乐,鲜艳的彩装,都柏林一派节日喜庆,欢歌笑语洋溢在城市中的每个角落。
虽说圣帕特里克节是爱尔兰的传统节日,但数百年来,随着爱尔兰后裔遍布欧美各国,这一节日也渐渐成为西方国家共同的节日。
在美国纽约,曼哈顿第五大道举行盛大游行庆祝圣帕特里克节,今年的参与者超过了10万人。
在日本东京,第15届东京圣帕特里克节大游行也隆重开幕。悠扬的风笛声让东京似乎变成了爱尔兰。
东京的游行队综合了日本和爱尔兰两种特色的文艺表演,既有充满异国风情的踢踏舞,也有洋溢着东方特色的高跷表演。
1737年,一些爱尔兰绅士和商人们在美国马萨诸塞州波士顿聚会纪念圣帕特里克,并成立了爱尔兰慈善社团。1780年和1784年,费城和纽约先后成立了圣帕特里克友谊之子等团体,从此美国每年都庆祝这个节日。
美国的圣帕特里克节这一天,人们通常要举行游行、教堂礼拜和聚餐等活动。美国的爱尔兰人喜欢佩带三叶苜蓿,用爱尔兰的国旗颜色——绿黄两色装饰房间,身穿绿色衣服,并向宾客赠送三叶苜蓿饰物等。
为什么有些书怎么都看不懂
就比如中国的古典名著:道德经。一本书,不同的人看,会得出不同的解释,其晦涩难懂!比如书中重点所说的“道”,如果单从它的字面上来解释就是,“道”即看不见,也摸不着,也感受不到。但是我们心里得装着这个“道”,我的一种解释是,“道”的意义很广泛,根本无法用语言来诠释。“道”有时又是一种人们心中存在的“意念”,可悟而不可见。
有些内容为什么看不懂
有些内容为什么看不懂,因为文字也有时效性。
我说的文字,包括符合、图画、音乐、姿势等等。如:在目前中国,你在聊天、网络上看“SB”,大多数人懂什么意思,但千年后,那时在一些资料里看到“SB”时,可能就不知道什么意思,查字典也查不到,因此大家努力后给予了解析:“SB“是褒义词,是夸赞的意思。
又比如:就在明天,目前地球上的部分国家太无聊了,然后相互仍原子弹,结果地球上除了原始森林里的人或幸存者或新“人”以外,大多数人都没了,电、电子设备等也都没了,就这样过了很多年,在幸存的资料里发现了“SB”,结果大家都不懂,经过很长时间的努力,得出“SB”的意思,然后大家都开始使用这个高大上的流行语,当有优秀的人或事时,就夸赞为SB,如认为某个小伙子很棒,就激情澎湃的欢呼SB。此时涉及”SB”的资料等都看懂了;或者自以为是的认为看懂了。
人生百态,有时我们自己的人生我们都看不懂而有些人我们有时看不懂更何况书那。有些东西不一定看的太清楚越清楚反而越累,书也是如此,书分许许多多种,都说书中有颜如玉,有黄金屋,那首先我们得自己有深刻的理解与领悟。
像儿时的我们看不懂最为简单的语文课本,却把漫画书看的异常明白,看的捧腹大笑,看的不亦乐乎。年少时是我们看不懂最为深奥的数学书,却把小说看的五味杂陈,看的激情澎湃,看的我们对未来充满了无限的憧憬。其实每个阶段的我们都有不同的领悟,也许儿时的我们看不懂的书少年时的我们却看的很明白。
不是我们一些书看不懂而是未到我们该懂得年纪。
标签: #都柏林历史天气